中华文学知识宝库!
基本解释想讨好而结果落个没趣。
出处邓小平《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”
例子王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”
拼音pèng yī bí zǐ huī
注音ㄆㄥˋ 一 ㄅ一ˊ ㄗˇ ㄏㄨㄟ
感情碰一鼻子灰是贬义词。
用法作谓语、宾语、定语;用于口语。
谜语抱木炭亲嘴
英语meet rejection(be snubbed)
俄语остáться с носом
相关成语
huī róng tǔ mào
灰容土貌
fén shī yáng huī
焚尸扬灰
kū tǐ huī xīn
枯体灰心
hán huī gèng rán
寒灰更燃
kū xíng huī xīn
枯形灰心
huī tóu cǎo miàn
灰头草面
sǐ huī fù rán
死灰复然
huī shēn fěn gǔ
灰身粉骨
miàn ruò sǐ huī
面若死灰
lěng huī bào dòu
冷灰爆豆
huī tóu tǔ liǎn
灰头土脸
qīng huī lěng huǒ
清灰冷火
bù fèi chuī huī zhī lì
不费吹灰之力
sè rú sǐ huī
色如死灰
fěn shēn huī gǔ
粉身灰骨
sè ruò sǐ huī
色若死灰
miàn rú huī tǔ
面如灰土
cǎo shé huī xiàn
草蛇灰线